×

المؤتمر العالمي للاتصالات الراديوية造句

"المؤتمر العالمي للاتصالات الراديوية"的中文

例句与造句

  1. المؤتمر العالمي للاتصالات الراديوية 2015
    2015年世界无线电通信会议
  2. وتناول المؤتمر العالمي للاتصالات الراديوية مسائل تتعلق بتخصيص الترددات للبث الإذاعي والاتصالات السلكية واللاسلكية().
    世界无线电通信大会讨论了与广播和电信频率分配有关的问题。
  3. فقد نقَّح المؤتمر العالمي للاتصالات الراديوية لوائح الراديو التي تنظِّم استخدام طيف التردُّدات الإذاعية ومدارات السواتل().
    世界无线电通信大会修改了关于使用无线电频谱和卫星轨道的《无线电规则》。
  4. وقد تم النظر خلال المؤتمر العالمي للاتصالات الراديوية لعام 2007 في تحسين الإطار التنظيمي الدولي لطيف الترددات.
    在2007年世界无线电通信大会期间,审议了改进国际频谱监管框架的问题。
  5. وفي المؤتمر العالمي للاتصالات الراديوية لعام 2000 خصص طيف لتطبيقات اضافية للنظم العالمية لسواتل الملاحة، بما في ذلك تطبيقات للملاحة الجوية.
    在2000年世界无线电通信会议上,为包括航空应用在内的新增全球导航卫星系统应用分配了频谱。
  6. وانتقد المؤتمر العالمي للاتصالات الراديوية في جنيف مرارا عمليات البث غير القانونية ضد كوبا من طائرات عسكرية ووصفها بأنها تتنافى مع نظم الاتصالات اللاسلكية.
    日内瓦的世界无线通信大会一再表示反对从军用飞机上对古巴非法输送信号,并称这些行为违反了无线通信规定。
  7. وسيعد الاجتماع التحضيري للمؤتمر تقريرا لكي يقدمه الى المؤتمر العالمي للاتصالات الراديوية الذي سينعقد سنة 2003 من أجل مساعدة أعضاء الآيتيو الذين سيشاركون في مداولات مؤتمر سنة 2003.
    为帮助参加2003年会议讨论的国际电联成员,筹备会议编写了2003年世界无线电通信会议的报告。
  8. وقد نظر المؤتمر العالمي لسنة 2000 في التنفيذ العملي لهذه التدابير، وسيستعرض المؤتمر العالمي للاتصالات الراديوية لسنة 2003 مرة أخرى هذا التنفيذ.
    2000年世界无线电通信会议将审议这些措施的实际实施情况,2003年世界无线电通信会议将对这些再次予以审查。
  9. وعرض الاتحاد الدولي للاتصالات لنتائج المؤتمر العالمي للاتصالات الراديوية لعام 2012، وخصوصا فيما يتعلق بالأحكام التنظيمية والتقنية لتطوير النظم الفضائية.
    国际电信联盟(国际电联)报告了2012年世界无线电通信会议的成果,特别是与发展空间系统的监管和技术规定有关的成果。
  10. وقد نظر المؤتمر العالمي لعام 2000 في التنفيذ العملي للتدابير المذكورة، وسيستعرض المؤتمر العالمي للاتصالات الراديوية لعام 2003 هذا التنفيذ مرة أخرى.
    这些措施的实际实施问题在2000年世界无线电通信会议上作了审议,并将在2003年世界无线电通信会议上再次进行审查。
  11. كما لوحظ أنَّ الموقف الرسمي لاتحاد الاتصالات السلكية واللاسلكية لآسيا والمحيط الهادئ هو معارضة اتخاذ أيِّ إجراء لصالح المكوّن الأرضي التكميلي قد يتمّ النظر فيه أثناء المؤتمر العالمي للاتصالات الراديوية المزمَع عقدُه في عام 2012.
    还指出,亚太电信界的正式立场是反对在2012年举行的世界无线电会议上可能考虑的有利于地面段补充部分的任何行动。
  12. وما انفكت هذه الاجتماعات التشاورية تعقد منذ عام 2003، بعد اتفاق المؤتمر العالمي للاتصالات الراديوية على معايير تخصيص الترددات وتقاسمها بشأن النظم الساتلية في الخدمة الساتلية للملاحة الراديوية.
    按照世界无线电通信大会就无线电导航卫星服务中卫星系统的频率分配和分享标准达成的一致意见,自2003年以来已举行了多次这样的协商会议。
  13. 20- وأعرب المشاركون عن تقديرهم لقرارات الاتحاد الدولي للمواصلات السلكية واللاسلكية بخصوص مد نطاقات الترددات، في المؤتمر العالمي للاتصالات الراديوية الذي عقد في اسطنبول في عام 2000، لصالح دوائر علوم الفلك على الصعيد الدولي.(3)
    参加讲习班的人们赞赏国际电信联盟(国际电联)2000年在伊斯坦布尔召开的世界无线电会议上就为国际天文学界扩大频带问题作出的决定。 3
  14. ولقد نظر مجلس الاتحاد الدولي للاتصالات سابقا في هذه القضية التي طال أمدها في المؤتمر العالمي للاتصالات الراديوية وفي مؤتمر المندوبين المفوّضين، وهي ترد على الدوام في جدول أعمال لجنة لوائح الراديو.
    国际电信联盟(国际电联)理事会以前就在全权代表会议和世界无线通信大会上审议过这一长期存在的问题,并继续将其长期列入无线电规章委员会议程。
  15. وأوصي بأن يطلب جميع مستعملي هذه الشبكات إلى المسؤولين الحكوميين في بلدانهم بدعم حماية طيف ترددات هذه الشبكات في المؤتمر العالمي للاتصالات الراديوية في عام 2003 واقتراح تعديلات على القرارات التي تتعدى على طيف ترددات هذه الشبكات.
    建议导航系统所有用户要求其各自的政府官员在2003年世界无线电通信会议上支持对导航系统频谱的保护并提议修正那些侵害导航系统频谱的决议。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "المؤتمر العالمي للأرصاد الجوية"造句
  2. "المؤتمر العالمي لعام 2000"造句
  3. "المؤتمر العالمي لرؤساء البرلمانات"造句
  4. "المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان"造句
  5. "المؤتمر العالمي لتطوير الاتصالات السلكية واللاسلكية"造句
  6. "المؤتمر العالمي للحدائق"造句
  7. "المؤتمر العالمي للسكان والتنمية"造句
  8. "المؤتمر العالمي للسنة الدولية للمرأة"造句
  9. "المؤتمر العالمي للشباب"造句
  10. "المؤتمر العالمي للشعوب الأصلية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.